首页 > 耽美小说 > 霜花店之再爱(朴承基VS柳生真辉) > 第二十五章朝颜

第二十五章朝颜(第3/3 页)

目录
最新耽美小说小说: 【王者荣耀】你×饥渴的男英雄们快看,有光交换主角! [特传X因聿X沉月]学长我喜欢你战斗女子学园(黑)Narcissus [防弹少年团]X[BL]【网易阴阳师】博天不拆逆猎鹰日记旧文、卷末。商一日常落花成空监狱兔【暗杀教室】七日爱丽丝致少年无畏不要,离开[穿越游戏系列1——系统你够了!]BL短文集【进击的巨人|利艾】玲琅春亲密配方【火影忍者】自我中心语言

吸盘都表现了出来

,整体是是艺术的写实,柳生真辉觉得,莫名地有一点漫画风格——搁在笔架上,将画纸轻轻向柳生真辉那边一推,柳生真辉揭起图画,很有兴趣地看着,笑着说:“朴长官,你画得很动人。”

朴承基微微一笑,自己的绘画技法不能与殿下相比,难画樱花,况且樱花虽然是很美的,但是绚烂易逝,自己也并不太想画。

“这幅画送给你。”朴承基清淡简洁地说。

柳生真辉笑道:“原来是送给我的吗?既然这样,那么我便写几个字在上面。”

朴承基轻轻点了点头,看着柳生真辉提起笔来蘸了墨汁,在画幅空白处写了短短一列字:朝颜に钓瓶とられてもらひ水。

虽然是来到这个世界之后,才开始练习毛笔字,不过柳生真辉的字迹却也说得过去。

“是什么意思?”

“朝颜生花藤,百转千回绕汲瓶,主人借水去。是加贺千代女的俳句。”

朴承基浅浅地笑着:“是一个爱花的人。”

然后朴承基看着那与汉字不同的屈曲文字,道:“日本的文字,有些不同。”

柳生真辉便给他解释日本文字的构成:“是由汉字和假名组成的,这一种是平假名,由汉字的草书演化而来,本来是用于写和歌、物语,据说宫中的女子们常年抄写《万叶集》,慢慢地,诗集中的汉字便简化成了假名,因为主要是女子使用,因此又叫做‘女文字’。”

朴承基看了看白纸上的假名,又看了看柳生真辉,不知为什么,这种“女文字”与柳生真辉联系在一起,竟然丝毫都不违和,看到了假名,就想起柳生真辉,而且柳生真辉很喜欢唱女人的歌,然而并不矫揉造作,那样既非女人,也非男人,柳生真辉是很洒脱的,对人世有独特的感受。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
离歌逃避师尊之后为变态服务系统情欲漩涡里的儿媳错嫁姐夫架空世界的性福(短篇集合,YD受)
返回顶部